- Curso “El Comercio Electrónico al Alcance de su Empresa”, Universidad Nacional del Litoral (2001)
- Circuito Eficaz para la Atención de Reclamos (4 horas), EDEERSA, 2000
- Organización de Reuniones y Presentación de Proyectos (16 horas)– EDEERSA, (2000)
- Introducción al Conocimiento del Mercado Eléctrico Mayorista – CAMMESA (8 horas), 1999
- Administración Eficiente de Reclamos y Prevención del Estrés - Price Waterhouse. (1999)
- Access ’97 Avanzado - Instituto Argentino de Computación (con soporte oficial de Microsoft) (1998).
- Workshop “Estrategias para un cambio”, 8 horas, EDEERSA (1998)
- “Programa Integral de Desarrollo Gerencial” (completo, partes I, II y III), 88 horas; Centro de Desarrollo Gerencial - Arthur Andersen. (1998)
English-Spanish / Spanish-English. Inglés-español / Español-Inglés. English. Inglés. Español. Spanish. Traductor. Traducciones. Translations. Translator. Servicios lingüísticos. Linguistic service. Editing. Edición. Proofreading. Translation. Traducción. Backtranslation. Language. Idiomas. Argentina. Entre Ríos. Paraná.
Sections - Secciones
- 0.0.0 Specialization - Especialización
- 1.0.0 RESUMÈ - ENGLISH VERSION
- 1.0.1 CV - Español
- 1.1) Services / Servicios
- 1.2) Hire a pro or a non-pro? / ¿A quién contrato?
- 1.3.1 Capacitación en actividad empresaria
- 1.3) Experiencia laboral general
- 3) Translation Samples / Muestras de traducciones
- 4) My Articles / Artículos de mi autoría
- 5) XTRAS
Saturday, March 24, 2007
Capacitación en actividad empresaria
Sections / Secciones:
1.3.1 Capacitación en actividad empresaria
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment